Loading...
取消讀取

時候,我總是看到爸媽在看報。我媽很忙,但是我記得她看《冰點》,好不容易等她看完,我就拿來看,那時候根本看不懂,我還是從第一頁看到最後一頁,還看了兩次或三次。也許是受到父母親的影響,我也很喜歡閱讀。

我回母校當助教以後,有一陣子和加拿大籍的陸老師住在一起,有人叫我「管會堂的」。那年聖誕節,她回溫哥華。我留下看家,禮拜天照常有崇拜,聖誕節學生也熱熱鬧鬧的聚會。一月份陸老師回來了,我把她的郵件全部都一起拿給她,她竟然數落我一頓:「以前美妙在的時候,有人寄聖誕卡給我,她就會回寄宇宙光聖誕特刊給他們。」「那妳為甚麼要放她走?」(我又不是美妙;妳自己的信件,當然妳自己處理啊。)「因為有人要她啊。」停了一下,她又說:「幸好沒有人要妳。」哈哈哈,我們兩個人相對大笑。

玩笑歸玩笑,「宇宙光聖誕特刊」倒是個好主意。從此,每年聖誕節前,我就訂一大堆聖誕特刊,送給同事、學生。過了幾年,學校成立教職員工的基督徒團契「信望愛社」,有其他的基督徒老師,一起共襄盛舉,成百的買聖誕特刊。尤其是段老師,每年都買超過一百本,除了現在的學生,以前的學生她也郵寄給他們。

有一年,我有一筆額外的收入,我拿了其中的兩萬元,加入宇宙光終身訂戶的行列。(那時候只要兩萬元。)從此,就不用每年去訂雜誌,而且每半年,還有宇宙光出版的新書,自動送到我面前。對於我這愛看書的人來說,太棒了,節省我不少力氣和時間,不用跑到書局去選書和買書。生物系的導師,要從大一帶到大四,我在他們大三的時候,忽然想到,可以訂宇宙光給他們看,所以我訂了兩本給他們全班。

可能是在二○○七年,宇宙光有徵文的活動,「發生在我身上的奇蹟」、「讚美的滋味」等,我寫了幾篇,登在宇宙光上面。我買了不少,分送三親九族。讀者兼作者,我對宇宙光又多了一分牽繫。二○一一年我退休了,回到高雄,和家人住在一起。年底時,志淑(管區)註總會問我,今年要幾本聖誕特刊?我參加的教會,人數很少,喜愛閱讀的人也很少,沒有銷路。後來我發現《摩拉維亞每日箴言》很好用,所以這幾年大概每年買25到30本左右。去年又增加《上帝的甜言蜜語》,很受人歡迎,我成了宇宙光的業務員。

通常我睡覺前會看一點書,我看書的速度很快,忘得更快。去年十一月有一天晚上,讀到當月的《宇宙光》,魏外揚老師寫的〈戰火下的宣教路〉,最後他寫「希望將來有中譯本出版,……」,不知道為甚麼,這句話一直在我心裡迴盪,沒辦法忘掉。甚至我已經把十一月號的宇宙光送掉了,但後來它又很奇妙的回到我手上。我禱告求問主,心裡有平安,於是拜託志淑幫我買那本英文寫的《Goodness and Mercy》。從來沒有翻譯過書的我,拿到書,看了幾頁以後,就傻乎乎的坐在電腦前,開始翻譯了。

經過大家的努力,半年後才真正確定,宇宙光願意出版我所翻譯的中譯本,而且宇宙光出面,得到原作者Esther Davison的同意。我以每天一頁左右的龜速前進,現在已經完成75頁(原書有200頁)。我和宇宙光的關係,又更進深一層了。

以前在外地念書的時候,我規定自己,一個禮拜給父母親寫一封信。我爸晚年時曾經跟我說:「妳可以寫。」但我從來沒有想過,是以翻譯的方式來書寫。上帝呼召我來做這件事,也承蒙宇宙光諸多同工的厚愛和鼓勵,請為我禱告,使我能穩紮穩打,持續前進,完成使命。

註:作者對文字部同工志淑的暱稱。